|
|
| 2143 |
Queene Mary. Visitation in Cambridge. Oration of M. Stokes. |
|
Queene Mary. Visitation in Cambridge. Oration of M. Stokes.
|
1557. Ianuary.
nient for their purpose, they all tooke vp their lodgings in the sayd Colledge with M. Christopherson.
|
1557. Ianuary.
|
|
At their comming thether an Oration was made by a felow of the house, who in the name of all the rest, with long Protestation declared that they were most hartely welcome thither, and that he and his fellowes gaue them great thākes, that it had pleased their Lordships to haue so good opinion of them, as to choose their house especially to lodge in, whereby they had both encouraged them to stād in hope of some further beneuolence towardes them, and also done great worshyp to their Colledge by their beyng there: wherfore they should looke at their hand agayn for as much duety and reuerence, as lay in their power to performe.
|
An Oration gratulatory at their comming thether.
|
|
Watson answereth to the Oration.
To this Oration Watson made aunswere, that this foreward and earnest good willes and minde of theirs, in doyng such curtesie, was right thankefully taken, both of him and his, exhortyng them to continue stedfastly in the same, and to procede also whē nede should require: for it was so farre from any of their thoughts, to stop them in this their race, that they would rather hast them forward to runne through more spedely, beyng not without good cause persuaded to conceiue good hope of their beneuolence towardes them, in asmuch as they would do for them, what soeuer might turne to their profite and commoditie.
|
Watson answereth to the Oration.
|
|
Ianuary 9.
This day, for asmuch as it was toward euening ere they came, and the sunne was goyng downe, was nothing els done.
Ianuary 10.
The next day being the tenth of Ianuary, they bestowed in recreatyng them selues after their iourney, and in setting other thinges at a stay. Neuertheles to the entent the same should not escape altogether without doing of somewhat,
they interdited the 2. Churches, namely, S. Maries, where Martin Bucer, and S. Michaels, where Paulus Phagius lay buried.
|
Ianuary 9.
Ianuary 10.
S. Maries & S. Michaels interdicted because of Martin Bucer and Paulus Phagius buriall.
|
|
These men were dead a good while before. Paulus Phagius had scarce yet shewed the proofe of his wit and learning, whē he departed to God. 1549. Bucer liued but a litle after.
During which time somwhat by writing, but chiefly by readyng & preachyng openly (wherin the old mā beyng painful in the word of God, neuer spared him selfe nor regarded his health) he brought al men into such admiratiō of him, that neither his frēdes could sufficiētly prayse him, neither his enemies in any point finde fault with his singular life and sincere doctrine. A most certaine token wherof may be his sumptuous buriall, solemnised with so great assistence and gladnes of al the degrees of the Vniuersitie, that it was not possible to deuise more to ŝe setting out and amplifying of the same. The whole maner and order of the doyng wherof, beyng written by
M. Nicolas Carre,
a learned man in a litle treatise to Syr Iohn Cheke
Knight, with an Epistle full of consolation as concernyng his departure added thereunto, was sent afterward vnto
Peter Martyr,
then abiding at Oxford.
|
Commendation of Martin Bucer.
|
|
From the buriall of Bucer and Phagius, vnto the commyng of these visitours were passed about three or iiij. yeares more or lesse. And frō the tyme that that blessed kyng Edward the vj. deceased, vnto that day, the Priestes neuer ceassed to celebrate their Masses, and al other kinde of Ceremonies in those places, and that without scruple of conscience, as farre as men could perceiue. But after the time that these Cōmissioners came thether, those thinges that before were accompted for sacred and holy, began to be denounced for prophane and vnholy. For they commaunded that all those assemblies that should hereafter be made for the executyng of holy Ceremonies, should be remoued to the kynges Chappell, which is a place farre more stately then all the other.
|
|
|
Ianuary 11.
Now was come the. xj. day, in the which the Vicechauncellor of ŝe Vniuersity, with the maisters & Presidentes of ŝe Colledges, & all other ŝe Graduates of euery house, were commaunded to appeare before the sayd Commissioners in there habites. It was comaū-
|
Ianuary 11.
|
|
ded that the scholers also should come in their surplises,
but that was not done. They assembled in great number to Trinity Colledge: hauing the vniuersity crosse borne before them and in the gatehouse a forme was set and couered, with cusshings and carpet on the ground for the visitors. Where the Vicechauncellour hauing on a tyshew cope sprinkled holy water on thē, and purposed to sence them, but they refused it there, which notwithstanding afterwarde in the Queenes Colledge and elswhere they refused not.
|
|
|
There
M. Iohn Stokes
cōmon Orator of ŝe vniuersity, made an oration in the name of all the rest. The copie wherof I thought good here to exemplificate, in Latin as it was pronounced.
|
|
ĥ Master Stokes Oration to Queene Maryes Visitors at Cambridge, an. 1557. Ianu. 11.
|
|
|
ACademia, Reuerendi Patres, in expectatione aduentus vestri sollicita aliquandiu fuit, nunc prĉsentia dominationum vestrarum valde recreata libentissime vultus vestros intuetur, & ad apertam voluntatis suĉ testificationē, ecce vniuersa se suasque opes effudit. Conuenit in hūc locum toto cātabrigiĉ frequentia, adsunt omnes ordines, de quorum certa mihi & explorata ad hanc rem voluntate, illud publica fide apud dominationes vestras affirmo, eos & separatim singulos, & coniunctim omnes optatissimum hūc aduentum mirificis studijs, & consentientibus animis gratulari. Illud enim omnium animis habemus persuasum, & negotium hoc quod hodierno die, fauente Deo, excellentia vestra auspicatur, ad academiĉ rationes fore accommodum, neque in re, ad communem salutem tam necessaria, operam aliquando vestram nobis defuturam. Permulta sunt ad hanc opinionem confirmandam, sed cœtera non persequor: ea tantum oratione attingam, quĉ ita intimè cum prĉsenti negotio cohĉrent, vt diuelli ab eo disiungique nulla ratione possint. Atque sunt illa quidem numero certa & finita: verum re & virtute, ita immensa, vt nulla dicendi facultate mea plene comprehendi possent: quoniam tamen & antea sum professus summam esse academiĉ lĉtitiam, eamque iustis de causis in aduentu vestro susceptam, quĉso a vobis, vt dum eas breuiter recenseo faciles mihi aures prĉbeatis.
|
The oration of M. Stokes publicke Oratour of the Vniuersitie.
|
|
Reuerēdiss. in Christo Pater Cardinalis Polus,
Legatus, qui religionē oppressā restituit, patriĉ ruinas suffulsit, leges & decreta quasi postliminio reduxit, iste inquàm, iste polus anglus, & verè noster Moyses, legationis vestrĉ autor est, a cui9 excellenti virtute in omnes suĉ patriĉ partes plurima cōmoda dimanarunt. Quo vinculo necessitudinis, & si omnibus tēporibus optima ab illo sperare liceret, quòd ex corpore simus ipsius reipublicĉ, arctior est tamē & interior causa, quĉ nobis cum dominatione illius separatim intercedit. Superiore anno academiĉ procurationem in se humanissimè recepit, quam liberali custodia ita cœptam tenere se velle, literis significauit, vt non solum incommoda dimoueret, quibus studia nostra affligerentur, sed vt ornamenta adijceret ea, quorum splendore augeri dignitas academiĉ aut maximè illustrari posset. Quĉ res & spem antea nostram confirmauit, & nunc in eam cogitationem nos adducit, vt omnē illius humanitatem in hanc vnam visitationem esse collectam putemus, in qua quidem ea a vobis expectamus omnia, quĉ summi cancellarij nostri insignis amor prĉter communem charitatem academiĉ, quasi pupillĉ suĉ propriĉ pollicetur. Atq; vtinam quidem ipse sine reipublicĉ detrimento, hoc tempore adesse posset, & academiam suā è tenebris & profunda nocte emersam, ipse suis radijs verĉ religionis splendore illustraret, verum optioni nostrĉ publica vtilitas repugnat, qua valde impeditus sanctissimĉ sedis Apostolicĉ legatus, vos Vicarios substituit: quorum naturas propter prouidentiam, personas propter dignitatem, voluntates propter educationem aptissimas ad hanc rem esse iudicauit. Itaq; illud verè & ex animis istorum omnium affirmare possum, vos eos esse viros quorum religionem amamus, virtutem colimus, voluntatem, fidem, & consilium ad publicam salutem impendimus. Postquàm enim singulari & prestantissima virtute Cardinalis Poli, legati è superiorum temporum caligine, & tenebris, lucem in republica respicere cœpimus, vnà certè grauissima etiam superioris ĉtatis mala sensimus, quibus profecto infinitis & miserrimis etsi antea premeremur, tamen ad calamitatis nostrĉ magnitudinem accessit eiusdem ignoratio, vt (mea quidem opinione) eo simus magis miserabiles iudicandi, quod tam turbulenta tempestate iactati ne moueri quidē nos, tā graui & periculoso hĉresis morbo oppressi, aut ĉgrotare mentes nostras, non intelliximus. Valde enim periculosa est ĉgrotatio illa, quĉcunq; sine doloris sensu naturam
|
Cardinal. Polus.
|
|