The Circuit Walk. Putney.74

The Circuit Walk. Putney.

PUTNEY.

 

In the Church at Putney are the ensuing Monuments.

 

This Monument is in the Chancel on the North Side, and hath this Inscription.

Memoriæ Sacrum.
HEre lyeth the Body of Richard Lusher of Putney in the County of Surry, Esquire: Who married Mary, the second Daughter of George Scot of Stapleford Tauney in the County of Essex, Esquire. He departed this Life the 27th of September, Anno 1615. Ætatis suæ 30.

Putney.

What Tongue can speake the Vertues of this Creature,
Whose Body faire, whose Soule of rarer Feature?
He liv'd a Saint, he dy'd a holy Wight,
In Heaven, on Earth, a joyful heavy Sight:
Body Soule united, agreed in one,
Like Strings well tuned in an Uni-sone.
No Discord harsh this Navel could untie,
'Twas Heaven, the Earth, this Musicke did envie.
Wherefore may well be said, he lived well;
And being dead, the World his Vertues tell.

Though Richard Lusher sleepeth in the Dust,     
He sleeps in Hope, and hopes to live again:
His Soul in Heaven is waking with the Just,     
And wakes in Joy, being freed from Sense of Pain.
Bones, take your Rest, your Soul in Heaven attends
The blest Re-union of two loving Friends.

Marito dilectissimo, Maria Lusher conjux Mœstissima, in perpetuum Amoris Testimonium, hoc Monumentum plorans posuit.

Mary, (by her first Match married Lusher) Daughter of George Scot, Esquire, descended from John Scot, Lord chief Justice of England in the Reign of King Edward the Third; and after Wife to Thomas Knivet, descended from John Knivet, Knight, Lord chief Justice in the same King's Reign, and Lord Chancellor of England.

To Thomas Knivet.
That you have laid my Body here,
By that first Side I lov'd so dear,
I thank you, Husband: That the Poor
Are still your Care, I thank you more.
These last I charg'd you with alive,
Being done, I rest, while you survive.
But yet I have another Boon,
When Fate shall come, (as come full soon
It will, and will not be deny'd)
That you would close my other Side.
Y'ave thought it worthy to be read
You once were second to my Bed;
Why may you not like Title have,
To this my second Bed, the Grave?
This Stone will cover us all three,
And under it we shall be free
From Love, or Hate, or least Distrust
Of Jealousy to vex our Dust:
For here our Bodies do but wait
The Summons for their glorious State.

On the same Monument is this Inscription.


Quam Diu, Domine.

 

Siste,
Siste Hospes:
Quod Reliqui est Lectissimæ Fœminæ
Te Rogitat,
Etiam ego, superstes Maritus
superstes ipse Funeri meo,
Nam in Conjuge, Conjunx vixi,
& cum illa Elatus sum.
Maria, mea Maria,
Dulcissima Maria,
Hic sita est.
Cor Gratiarum, flos venustatis merus,
Sedes amorum, Castitatis exemplar
Tanti erga me affectus
Talisque.
Morum ac vitæ perpetuæ Sactimoniæ,
ut vivens, Moriensque,
Singulari Præluxerit Face
omnibus
Vel ordinis sui, vel sexus.
Heu! qualem amisi,
Ex puerperio Raptam?
Et cum ea, spem Posteritatis.
Sic me relinquis? Sic Terras deseris?
O Christianæ perfectionis Imago,
Injuriarum contemptrix Facilis,
Doloribus Ferendis Fortis:
Omnes in te certabant virtutes,
sed vicit Pietas.
Fulges etiam in ipsa mortis umbra,
Divini amoris, dum vixisti, Flamma,
Et Postquam vixisti, Astrum.
Vale, Vale, Maria:
Nullum de te dolorem,
Nisi ex Aceribissima tua morte,
Accepi.
At (Cara Conjux) non ego te desinam
Lugere, donec vi doloris obrutus,
Meis & ipse liquero luctum parem.
M. S.
Mariæ
Pientissimæ Mariæ,
Cui lucis ortum Staplefordia dedit,
Genusque Scottorum Familia vetus,
Georgii Filiæ & Cohæredi:
Primis Nuptiis Ricardo Lushero junctæ,
Nicholai Equitis Aurati Filio;
Proximis mihi Thomæ Knivetto,
Maritorum Mœstissimo.
Obiit xxvii Aug. M.DC.xxiii.
Ætatis 35.

Later Monuments erected in this Church of Putney are these that follow.

J. S.

On the North Side next the Pulpit, one for James Martin of London, with this Inscription.

Wil. Reneu.

A. M.

D.O.M.S.
Hic situs est JACOBUS MARTYN Londini oriundus, ejusdem Civitatis Municeps, & Ornamentum non vulgare. Facultate sua tam sollicitè diligens, ut Procurator Dei visus sit. In omni Contractu tam feliciter secundus, quasi a Deo fidelis agnitus. Moribus sine fuco, & fallaciis, & ab omni fastu alienissimus: Pietate insigni, super ævum Fide, & supra Fidem Charitate. Quam vivus assiduè exercens, ipsa morte extendenbat.

Upon the same Stone are these English Verses added in his Praise.

Blessings and Vertue here do ly,
Examples for Posterity.
His Piety no Fashion had,
But scrup'lous Care t'avoid the Bad.
His Hope did then most firm appear,
When Death, fierce Champion, drew near.
His Faith was such as would have stood
An Abraham's Trial wrote in Blood.

His